Relocation Notice 搬遷啟示
我們在黃埔差館里的中心不知不覺已經開設了11個多月,在接收該位置時,我們已跟捐贈者定好於2018年9月 期滿時需要交還給業主,我們亦已於9月9日搬往新蒲崗的一個較小型的辦公室繼續工作。但由於去年的基金申請不太順利,我們亦因經營中心付出了更多的人手,以至籌款項目未能如期進行,現在於缺乏經營資金下,我們基本上以接近零員工運作下去,餘下的工作大部分以義工去承擔。因此,新中心不會經常開放,如需探訪,請提早預約。
以下是新中心地址及聯絡訊息:
新蒲崗五芳街8號利嘉工業大廈11樓42室
附近交通:鑽石山地鐵站A2出口行約7分鐘/四美街巴士總站行約5分鐘
* 來訪者到達11樓門口,請按對講機042再等待接通,我們的房間在入門口右手邊直行到尾左轉便是。
辦公室電話:+852-8203-2100 (如未有人接聽時請留言)
電郵:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Time flies, our center located in Station Lane, Whampoa had been opened for more than 11 months. We had made an agreement when receiving the property with the donor to hand it back to the landlord at the expiration of the tenancy in September 2018. On 9th September, we have already moved to a smaller office in San Po Kong. Due to the application of funding last year not going smoothly. Also, an increase in deploying human resources into the center operation, the fundraising event cannot be held as scheduled. As a result, we are currently lacking funds and basically running the center without staffs but volunteers. Therefore, the new center is not going to open often. If you want to visit us, please kindly make an early appointment.
The new Center address and contact information are listed below:
Address: Room 42, 11/F, Lee Ka Industrial Building, 8 Ng Fong Street, San Po Kong
How to get here: Approx. 7 minutes walk from Diamond Hill MTR Station Exit A2/Approx. 5 minutes walk from Sze Mei Street Bus Terminus
* Visitors arrive at 11F, please press 042 on door-phone and wait for a response. After that, please turn right, walk straight to the end, and our room is located right at the left-hand side.
Telephone no.:+852-8203-2100 (if no one is answering, please leave your message)
Email:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
GATE (Global Action Trans Equality) commentary on WHO ICD-11
PRIDE Line 同。一線
東華三院「 同。一線」 (2217-5959)
Hi , 大家好, 我地東華三院會開一條24小時專為性小眾而設既服務熱線, 你地如果有心事, 想搵人傾下計,又或者遇疑難,都可以話我知, 我地社工都好樂意陪伴和聆聽你地既需要架。仲有呀, 除左熱線服務,我地會定期舉辦一d 活動, 讓大家可以識下新朋友、輕鬆下, 減下壓,同埋互相支持添。
24小時熱線號碼係(2217-5959), 都好容易記, 唔好猶疑呀, 攞起電話, 希望你地、你地嘅屋企人又或者關心你既朋友都可以係27/1/2018(星期六)開始打黎, 希望比機會我地認識你地, 聽到你地把聲, 等你地啊!
Facebook: https://www.facebook.com/TWGHsPrideLine/
Tung Wah Group of Hospitals Pride Line (2217-5959)
Hi Everyone , we are going to start a 24-hour Hotline for LGBT community and their families. We can be reached at (2217-5959). Our service will start on 27 Jan 2018 (Sat). You are more than welcome to call us if you need help or even just want someone to listen . We are here for you. If you would like to meet people and have a chat , join our activities which we run regularly. We are looking forward to hearing from you.
TRANSGENDER RESOURCE CENTER (TGR) NEW WHAMPOA VENUE TO OFFICIALLY OPEN 31 DEC


Press Invitation 2017.3.6
Joanne Leung, Chairperson of Transgender Resource Center
Awarded 2016 Woman of Courage
Cum Transgender Book Launch
|
Date:
|
7 March 2017
|
|
Time︰
|
11:00am
|
|
Venue:
|
Freshfields Bruckhaus Deringer
(11th Floor, Two Exchange Square, Central)
|
|
|
「跨樂園」交友平台

跨性別資源中心於2016年開始接管「跨樂園」交友平台,並投入了相當資源,終於完成了整個平台的更新工程。我們亦於2016年9月25日的「一點粉紅」Pink Dot 正式啟動這個專為跨仔跨女、跨粉和跨友而設的交友平台,亦改進成為一個LGBTIQS的全功能平台。
進入跨樂園: http://www.transnation.asia/
簡介:
TransNation.asia 「跨樂園」成立於2015年,是亞州首個跨性別主題交友及資訊分享平台,期望通過網上科技,提供交友、生活及論壇版塊,連繫中、港、台及亞洲各地區的性別友善人群,尤其是跨性別者、間性人及跨性別粉司群體,在網絡世界交流、支持、分享,甚至發展情緣。「跨」是跨越的意思,舉凡在性別身份上被視為另類的,這個國度也是TA們的樂園!
Trans Social Platform

In 2016, Transgender Resource Center (TGR) took over TransNation.asia online platform and put abundant resources to renew it. In the Pink Dot event on 25th September, 2016, we officially launched this social platform which specifically serving trans men/trans women, trans fans and trans friends. This is also a full-fledged LGBTIQS platform.
Enter into TransNation.asia : http://www.transnation.asia/
Introduction:
Founded in 2015, TransNation.asia is the first Transgender socialising and information sharing platform in Asia. In hope of connecting gender friendly people, especially transgender, intersex and transgender fans communities from China, Hong Kong, Taiwan and all other Asian countries through online technology. TransNation contains features such as socialising spaces, life-sharing message board and forum that everyone can communicate, support, share, or even develop romantic relationships in online world. ‘Trans’ means transcend. TransNation is also a fairyland for anyone who is deemed as unconventional regarding their gender identity.
Page 3 of 4

